Esmapilgul ehk vaikset nokitsemist eeldav teema tekitas üllatuslikult
tormilise koosoleku. Põhjuseks muidugi mitu kärukoormat vanavara,
mille Eva meie õppeklassi kohale tõi. Võiks mõelda, et küll ikka
mõnel inimesel veab – kui too majatäie esivanemate kogutut oma
valdusesse saab. Samas tähendab see nii tohutut tööd kui ka
vastutust: mida võtta, mida jätta, kuidas kõik see korrastada, et
parimal võimalikul moel tagada edasine säilimine ning omada ka
ülevaadet, mis kuskil on.
Toeks koduse
ülesandena läbivõetud „Rahvusarhiivi juhised. Isikuarhiivi
korrastamine” (saadaval nii paberkujul kui pdf failina) ning Siiri
ja Vilja varasemad kogemused hakkasime aga julgelt peale.
Tõsi – kui esmalt
tõstetakse välja kümneid maale, mapitäite kaupa graafilisi lehti,
joonistusi, etüüde ning muud kunstiasjatundja hinnangut eeldavat
materjali, siis jäime hetkeks tummaks, järgnev aga iseloomustab
kogu kohtumise edasist kulgu: rõõmus elevus, uudishimu ning
nõuandeid ja soovitusi seinast seina. Kõik kohe kirja panna. Kõik
järjest ülespildistada. Kohe kunstimuuseumiga ühendust võtta.
Jagada isikute kaupa. Jagada liigiti. Mida tähendab arhiivikindel
pliiats, karp või ümbrik. Kas kirjad kohe ümbrikust välja võtta
ja sirgeks siluda või las jäävad.
Viimaks võtsime
lihtsalt ette ühe suure pappkarbi, kus eri aegadel eri inimeste
poolt suvaliselt läbisegi ärapandud esemed, paberid, kaustad,
kaaned ja lahtised fotod ning hakkasime neid ükshaaval uurima ja
hindama.
Kuna hetkel pole
Evalgi vähimatki ettekujutust, kui palju midagi üldse on, siis
esialgu miskit üles kirjutama ei hakanud, vaid piirdusime karpidesse
sorteerimisega – esemed, dokumendid, kirjavahetus, fotod, ajalehed
(väljalõiked) ja muud väiksemad trükised, raamatud,
kollektsioonid (kogutud postkaardikomplektid). Püüdsime küll
silmas pidada ekraanil kuvatud spikrit, kuid jaotused 3 ja 4
(loomingulist tegevust kajastavad ning erialast ja ühiskondlikku
tegevust kajastavad dokumendid) jäid esialgu eristamata. Lisaks
võtsime ühe karbi „kahtlaste asjade” tarvis, mis edaspidi, kui
üldpilt selgem, veelkord üle vaadata.
Kunsti puhul
peatusime soovituse juures neilt puhta pintsliga tolm ära võtta,
mahapildistada ning siis olenevalt teose materiaalsest olemusest kas
vertikaalselt üksteise kõrval või horisontaalselt mappides tallele
panna, kuni kunstimuuseumist keegi spetsialist oma hinnangu annab.
Kaks karbitäit
filmirulle said Kalevile uurida.
Nii kohapeal tekkinud vastuseta jäänud (Kuidas kuivatada paksu niiskeks läinud kaustikut? Mis on sobivaim säilitustemperatuur?) ja Eval edaspidi tekkivad küsimused võtame ette mõnel järgmisel korral.
Sorteeritud
materjali karpidele kirjutasime ajutised märksõnad peale ja Juss
aitas kõik jälle autosse tagasi kärutada. Aitäh ka Edale (meil on
nüüd kaks Eda! Ja mõlemate perekonnanimi algab M-tähega, nii et
ei teagi veel, kuidas hakkame vahet tegema), kes Evale antud nõuanded
kirja pani; Jannele ja teistele, kes nobedasti karpe kokku voltisid;
Siirile, kes oli praktilisi näidiseid kaasa võtnud, mida seekord
küll tutvustada ei jõudnud; Kalevile, kes leidis mahti mõned
pildid teha; ning kogu meie toredale ja toetavale seltskonnale, keda
rõõmustavalt rohkearvuliselt kohale oli tulnud.
Osales 11 seltsilist
ja 4 külalist.
Koosolek toimus
tavapärasest erinevalt seekord teisipäevasel päeval, sest enamus
arhiivikorrastamise huvilistest soovis osaleda ka järgneval
salongiõhtul, kus Sõjamuuseumi arheoloog Arnold Unt rääkis oma
uurimistööst Jüri Vilmsi ja tema kaaskonna saatuse selgitamisel.
Ääretult põhjalik, tasakaalukas ning mõnusa huumoriga
maitsestatud ettekanne sobis õhtu jätkuks suurepäraselt.
Juhuslikult toimus just nimelt samal ajal ka üks kolmaski, võro
keelega seotud ettevõtmine – ning paar tublimat meest meilt
jõudsid veel sealgi ära käia.
Puhjas tehtava
tulemusi saab jälgida aadressil www.puhjaajalootuba.ee